Войти

Ближайшие полгода станут тяжелейшим вызовом для Меркель, — Bloomberg

Канцлер ФРГ не согласится на сделку «любой ценой», но и не пойдёт на что-то, что могло бы подорвать единый рынок ЕС.

Как посольство США украинцам ролики против России заказывает | ЯсноПонятно #695 by Олеся Медведева

Страна.ua – интернет-газета о жизни простых и непростых людей в Украине и за ее пределами. Мы выбираем из всего ...

"Исламское государство" добралось до провинции Хама

В четверг, 18 июня 2020 г., боевики террористической группировки "Исламское государство" (ИГ, запрещена в РФ) впервые организовали крупную атаку на территории сирийской провинции Хама с момента разгрома "халифата" в 2018…



» » День русского: Ярош и при чём тут мова

День русского: Ярош и при чём тут мова

Новости, Политика » День русского: Ярош и при чём тут мова


День русского: Ярош и при чём тут мова


6 июня, как известно, отмечается День русского языка. Праздник, который мало кто замечал до 2014 года, когда вопрос самоидентичности встал так остро, что на некоторых рубежах России кончился войной.



Журналистка Марина Ахмедова, которой не чужда тема сражающегося Донбасса, посвятила этому празднику ряд публикаций в своеём Telegram-канале.



«Сегодня день русского языка, и все его величие, точнее, величие родного языка, я поняла, когда работала на Донбассе и видела людей, которые погибали за право разговаривать на родном русском языке. Об этом я могла бы рассказывать долго, добавляя свои наблюдения, которые кажутся мне очень ценными, но неинтересными для соцсетей. Поэтому я лучше в этот день открою свою языковую тайну и расскажу, наоборот, об украинском языке, который хотите вы или не хотите, а попытался тогда вступить в противоречие с русским, потеснить его и, тем самым, только оттенил его величие. Однако не без последствий лично для меня.



Вот посмотрите на меня — простую женщину, с детства говорящую на русском. Какой мне украинский? Откуда? Зачем? И почему? А вот все-таки каким-то загадочным образом он проник в меня и выскакивает в самых неподобающих обстоятельствах.



Вот представьте. Прихожу я в Париже в какой-то музей на выставку современного искусства. Вижу экспонаты, которые отчего-то принято называть произведениями. Я подхожу к ним ближе, чтобы убедиться — мои глаза меня не обманывают, и теперь именно это называется искусством. Щурю подслеповато глаза. И что из меня вылетает вместо хорошего русского слова, как вы думаете? „Шо цэ такэ?“ — спрашиваю у экспоната я. Хотя никогда, ну никогда на украинском не говорила.



Или встречаю я какого-нибудь неумного человека. И, допустим, грань его неумности переходит все мыслимые границы. И ведь много же есть хороших русских слов для него. Но почему-то про себя я к своему кошмару и ужасу произношу — „Таке дурне…“. И делаю паузу. Пауза тут обязательна.



А если что-нибудь меня удивит — не на шутку так удивит — вы думаете что я скажу? „Я в щоцi“ или „який жах“. После этого я точно впадаю в шок, потому что не могу понять, откуда и почему все это лезет из меня — простой говорящей с рождения на русском женщины. Иногда я объясняю это травматическим эффектом.



А, вообще, я хотела сказать, что русский язык велик, и за право говорить на нем можно умереть», — написала журналистка вчера, 6 июня.



А вот сегодняшняя публикация: «Из всех, кого я встречала, самым пострадавшим от языкового вопроса я считаю Яроша — да, того самого лидера „Правого Сектора“ (запрещенной в России организации). Во второй раз я встречалась с ним в 2015 на западной Украине. А до того я была в селах, где отметились его гаврики, когда тела еще не были убраны. Но разговор снова не об этом, а о языке.



Я к тому моменту уже ничего так понимала украинский, но на русском мне было бы значительно легче. Но Ярош как и во время первой нашей встречи принципиально хотел говорить на украинском. Я задавала вопросы на русском. И в моменте, когда мой вопрос уже прозвучал и должен был начаться его ответ, всегда происходила такая маленькая заминка.



В какой-то момент я поняла, что он переводит свой ответ с русского на украинский. То есть он думает на русском, на котором ему мама сказала первое слово. Русский встроен в него, стал им самим, а он взял и насильно отказался от него, перейдя на другой язык. И в этой заминке я слышала, как трещат все основы его „Я“, ломается культурный код, который несли в своих клетках, в своем сознании его предки. Это был оглушительный треск. И мне стало его очень жаль.



Родной язык — это ты. Это оформление твоих мыслей, твоего сознания. Это первое слово „мама“. Это — вся культура, созданная на твоем языке и наполнившая и направившая поколения живших до тебя и живущих рядом с тобой. Это — корень, из которого ты растешь. И когда ты от родного языка отказываешься, то ты отказываешься от самого себя. Поэтому когда люди умирают за право говорить на русском, то они не за буквы и слова умирают. Они умирают за право быть самими собой.



Еще раз с прошедшим днем русского языка!»



Читайте также: Бывший командир бригады «Восток» жёстко осадил жирующего донецкого мажора





Источник


Читайте также: 



07.06.2020
Похожие статьи:
  • Скрипка пожаловался на засилье русского языка в Киеве
  • Скрипка пожаловался на засилье русского языка в Киеве
    В Киеве повсюду используется русский язык, украиноязычные фактически живут в…
  • Додон: Необходимо вернуть обязательное изучение русского языка в школы Молд ...
  • Додон: Необходимо вернуть обязательное изучение русского языка в школы Молд ...
    Необходимо вернуть обязательное изучение русского языка в школы Молдавии, заявил в эфире одного из российских телеканалов президент…
  • Мэр Риги ответил карикатурой на штраф за русский язык
  • Мэр Риги ответил карикатурой на штраф за русский язык
    Мэр Риги Нил Ушаков ответил карикатурой на штраф за использование русского языка в соцсетях. Изображение он разместил ...
  • Пост нулевой толерантности. Мова манкуртов
  • Пост нулевой толерантности. Мова манкуртов
    Знаете, что меня каждый раз добивает своим маразмом? Когда очередной «Иванов» или «Федин» на русском языке начинает писать какую-то постную чушь про «русню», «фино-угров», «азиатские орды» или «притеснения украинского языка московитами». А ты, извините, кто? Не «русня»? Не «фино-угр»? Справжний
  • В Женеве пройдёт презентация портала для изучения русского языка "Образова ...
  • В Женеве пройдёт презентация портала для изучения русского языка
    В Женеве пройдёт презентация онлайн-портала "Образование на русском", разработанного Институтом русского языка имени А.С. Пушкина.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.